当前位置: 首页 > 民间故事 > 正文

神话故事大全1300字

来源: 中西文学汇 时间:2023-12-25
1、木雕的美人-委内瑞拉神话故事 2、上帝发火-扎伊尔神话故事 3、少爵爷与女奴-法国神话故事 4、虹 蛇-贝宁神话故事 5、奎查尔科特尔和特士卡特里坡卡-墨西哥神话故事 6、魔鬼与上帝--波兰神话故事 7、富士山的传说――日本神话故事 8、射手和斑鸠-俄罗斯神话故事 9、世外桃源-塞内加尔神话故事 10、金发勇少年-爱尔兰神话故事 11、波斯的神话传说-导言神话故事 12、神咒-日本神话故事 13、巴比伦的神话传说神话故事 14、施舍神创世界-美国神话故事 点击显示更多(14) 点击隐藏列表第1、木雕的美人-委内瑞拉

    很早的时候,世界上没有太阳,没有黑夜,万物也没有颜色。白昼和黑夜掌握在神通广大的黑夜神伊玛纳达罗图和太阳神霍科阿罗图的手里,是他们的私有财产。        伊玛纳达罗图把黑暗包在头巾里,把头巾锁在竹编的箱子里。每当他外出的时候,便警告周围的印第安人说:“别动那只箱子。只要你们打开它,光明就会消失,你们就再也看不见东西了。”        那一天,伊玛纳达罗图要到很远的地方去捕鱼采果子。临走时,他把箱子交给他的小舅子保管,再三交待他说:“你要把箱子保管好。千万别打开,也不要让任何人动它。”

    依玛纳达罗图走后,小舅子对着箱子想:“姐夫箱子里到底装的是什么东西呢?他总是对大家说,不要动它!不要动它!我倒要看看里面装的究竟是什么。”于是,他打开了箱子,见里面一块头巾裹着什么东西。他动手去解头巾。头巾刚一解开,就见一股黑暗从里面冲出。黑暗迅速扩大,一会儿,周围漆黑一片,什么东西也看不见,像是黑夜一样。小舅子吓得哇哇大哭起来,他转身拼命往山上逃,逃到谁也不知道的地方。后来,他变成了一头猫头鹰,被印第安人称做 “多西阿”。

    依玛纳达罗图正在树上采摘果子,忽然黑暗一步步逼近,一会儿树上的果子就看不见了。他惊叫起来:“糟糕!我的小舅子把箱子打开了……” 说着,他随手抓起一把树枝,点着了火。他举着火把,从树上小心爬了下来,走到河边,找到了他的独木舟,他把火把插在独木舟上,向回家的方向划去。途中,忽然一阵悦耳的音乐声远远传来,这是笛子、哨子和马拉卡———一种在葫芦里装上石子,摇起来 “哗哗” 作响的乐器的合奏曲。www.zuowenyd.com

    伊玛纳达罗图弃舟登岸,循着乐声走去,来到了一座光明闪亮的大宅子前。原来是太阳神霍科阿罗图正在家中和一群瓦拉奥人奏乐玩乐呢。霍科阿罗图手里拿着一根很长很长的绳子,绳子一头连着太阳。只要他一拉绳子,太阳就出来了。要是他不拉绳子,太阳就躲藏起来,天下就在黑暗之中。

    黑夜神伊玛纳达罗图对太阳神霍科阿罗图说:“老兄,长年的黑夜已使我疲倦。我的小舅子现在又把它放了出来,使天下失去光明。如果你能使黑夜变成白昼,我送给你一个美女作报酬。”

    太阳神同意了。他拉了一下绳子,太阳出来了,耀眼的光辉立即驱散了黑暗,天下一片光明,六小时后,他又拉一下绳子,白昼重新变成黑暗。

    黑夜神对太阳神说:“朋友,六个小时太短了,你让太阳再照六小时吧。”

    太阳神说:“不行。一个美女只能换六个小时。”

    黑夜神说:“那我再送你一个美女好吗?”

    太阳神点点头。于是,就有了十二小时,一整天的白照。

    可是,黑夜神却犯愁了,他没有第二个美女来实现他对太阳神的允诺。

   “怎么办呢?”他一面走来走去,一面思量着解决的办法。一棵挺拔的乌细鲁树摇着哗哗作响的树叶似在分担他的焦急。

   “有了,”他一拍脑袋高兴地说。他迅速找来木匠工具,砍倒乌细鲁树,选了很好的一段树干,雕成一个美丽可爱的女子———苗条的身材,纤细的腰肢,传神含情的双眼,微笑欲语的樱口,……谁看上一眼,就会被她非凡的美貌和风度吸引住。黑夜神给她取名叫乌细鲁玛妮,因为她是乌细鲁树做的。

    太阳神霍科阿鲁图一见乌细鲁玛妮,就深深爱上了她,因为她实在太漂亮了。可是,他不能同她结婚,因为她只是个木头人。太阳神为此十分苦恼。

  “怎样才能使她成为一个活的女人,做我真正的妻子呢? ”太阳神苦苦思索着。

    一个猴子走了过来。太阳神叫住它:“智慧的猴子,请你把乌细鲁玛妮变成活人,我要娶她为妻。”精明的猴子没有办法,它挠挠腮摇了摇头走了。        一只巨嘴鸟飞了过来。太阳神招呼它:“巨嘴鸟,请你把这个木头美女变成活人,我要和她结婚。”   

    巨嘴鸟就用它的巨嘴在木头像上啄呀,啄呀。忽然啄到一个 地方,从那里冒出一股鲜红的血来,把巨嘴鸟的头染红了。巨嘴 鸟叫来了西德拉鸟帮忙,把它全身都染红了。从此,西德拉鸟便 是火红色的。鹦鹉也飞来帮忙,它把胸脯染红了。 

    从乌细鲁玛妮身上流出来的血很奇怪,会变幻不同的颜色。  后来,许多鸟飞来帮忙,便染上了各种不同的人们所喜欢的颜 色。当血变得像牛奶一样白的时候,一群苍鹭飞来,把自己染成了白色。很后,血凝结了,变成了黑色,山鹰飞来在里面打了个滚,山鹰就成了黑色的。

    乌细鲁玛妮活了,她像真正的女人一样会说话,会笑,会走路,更加温柔、美丽、可爱。太阳神和她结婚了。所有的瓦拉奥人都来参加他们的婚礼,他们狂欢了三天三夜。

    从此,世界上有了白天和黑夜。各种各样的鸟也都有了自己不同颜色的羽毛。这都是因为乌细鲁玛妮的缘故。

第2、上帝发火-扎伊尔

    上帝造好人后,就和人生活在地上。他关心人的生活,教会人种植庄稼,为人解决各种矛盾。人们碰到解决不了的问题就去找上帝,上帝总能公平妥善地予以解决,让人们心悦诚服。因此人们非常尊敬上帝,大家争着供养他。天冷了,送柴禾给他取暖;缺乏食物了,送去好吃的东西给他充饥。上帝和地上的人都生活得十分和睦、安宁。        上帝渐渐老了,腿脚不大灵便了。不过头脑还是和先前一样的清楚、明白。不知怎的,慢慢地,人们开始对他冷淡了。冬季来了,天气变冷,人们围着火堆烤火,上帝走过来,想凑近火堆取暖。一些人便推开他,把他撵出门外。一个狠心的妇女,还用捣木薯的木杵捣伤了他的眼清。上帝非常气愤,他决心离开冷酷的人间,回到天上去了。

    上帝一走,人间变得慌乱不安起来。那些贪婪的酋长们办事不公,正义得不到伸张,邪恶势力更加猖狂。人间笼罩着痛苦和不幸。

    上帝回到了天上。虽然人对他是那样的不尊重,可他心中仍时时挂念着人间,放心不下他所创造的人类。一天,他打开窗子向下面一看,就明白人间发生的一切。他同情人的不幸遭遇,造了一座长长的天桥,一头通向大地,一头连着他的房子,把天和地连接起来。如果人间不能解决的事,就沿着天桥上天,请求上帝解决,于是正义又回到了人间,邪恶势力得到遏止。人们又过上和平安宁的生活。 

    一天。三人女人和一个男人吵吵嚷嚷地沿着天桥走到上帝房子前,他们敲开上帝的门窗,三个女人一起向上帝诉说他们的丈夫———那个男子对他们不忠,又去找了第四个老婆。那男子则争辩说根本没有那么回事。四个人谁也不让谁,争着向上帝告状。

    上帝听不清楚,叫他们一个一个地讲。可是他们谁也不听,总是四张喉咙一起响,直吵得上帝心烦意乱,头昏脑胀,便发起火来。上帝发火可不得了,声音大极了,“轰隆隆!”不仅天上听得清清楚楚,地上也听得清清楚楚。人们都吓得躲在森林里发抖。

    发完了火,上帝对那四个人说;“所有天上的神,地下动物都对我恭恭敬敬、惟命是从。只有你们———人,不遵守我制定的规矩。滚回去吧!以后人间的事我是再也不管了。  ”

    四个人跌跌爬爬地往回走,刚一下到上,上帝把手一挥,连接天上和地下的那座桥就不见了。

    从此之后,人们再也无法上天了,人间有了不平的事不能直接去向上帝诉说,只能在地上默默祈祷。上帝听到了人的祈祷声,推开窗子看见人间不顺心的事,不由又发起火来。上帝一发火,人们就听见那可怕的隆隆声。这隆隆声就是今天人们常听到的雷声。

第3、少爵爷与女奴-法国

    瓦朗斯的伯爵布加尔有一天攻打了博盖的伯爵加兰。他很快将加兰伯爵的领土洗劫一空,并且包围了伯爵居住的城市。

    加兰伯爵虽然进行了顽强的抵抗,但是,一种巨大的忧郁和悲伤正在把他摧垮。他的独生子奥卡森拒绝参加战斗,也从不参加骑士比武,没有参加过一次战斗,甚至从不骑马出门,因为他深爱着一个名叫尼古莱特的年轻姑娘。除此而外,对任何事情他都毫无兴趣。他的父母试图使他忘掉尼古莱特,因为她不过是一个女奴。尼古莱特出生在遥远的卡塔基王国,那里是撒拉逊人的国土,很小的时候,她就被一名贵族领主买走,在他家里长大成人。这位领主现在想将她卖给一位青年贵族,这位贵族许诺要让她过体面而优越的生活。

    加兰伯爵给他儿子介绍了很多女孩子,但奥卡森一个个地拒绝了,甚至不想看她们一眼。在这些年轻姑娘中,任何一位都无法同尼古莱特相比,即使人们给他介绍君士坦丁堡女皇、德国皇后或西班牙公主,也打动不了他的心。看到儿子拒不放弃对尼古莱特的爱情,加兰伯爵就来到他的幕僚,即尼古莱特的主人家里,命令他将这位年轻姑娘驱逐出去。主人虽然当面答应了伯爵的要求,但念及姑娘可怜,就将其藏在自己的城堡中一间被隔离的房间里。只有一位年老的女仆在这里陪伴她。在尼古莱特神秘地失踪之后,可怜的奥卡森整天垂头丧气,步履蹒跚。一天,他来到尼古莱特的主人家里,问姑娘到底出了什么事。奥卡森的语气非常坚决,但这位爵爷只能长叹一声告诉他:

  “尼古莱特已离开了我的城堡,我实在帮不了你的忙。如果  我把她交给你,你的父母就会驱逐她或者杀死她,我们也会跟着掉脑袋。我们必须服从你父亲的命令。”  

    可怜的奥卡森返回他父亲的宫堡,要求觐见,并且满怀忧伤地对他说:      “父亲,我愿意去作战,但有一个惟一的条件:如果我战胜 了敌人,我要求见到尼古莱特,那怕是只见她一面,同她说上几 句话也行,然后我就离开她,我再没有别的什么要求了。”  

    他的父亲同意了。奥卡森立即实践自己的诺言。只见他纵身 上马,率领大队人马勇猛地冲向围攻者。很快就能重新见到尼古 莱特的希望像给他插上了一双翅膀。转瞬之间,他就把敌人打得 溃不成军,并且亲自俘虏了布加尔伯爵,给他戴上脚镣,穿过整 座城市,一直带到他父亲面前。 

    加兰伯爵对儿子的胜利表示庆贺,但是,当奥卡森提出要见尼古莱特时,他却勃然大怒:   

  “要是我允许你见到她,我还不如去上吊!如果现在她还活着,我就叫人将她活活烧死。至于你,也不会逃脱我的惩罚!”

    他命令将奥卡森关在很深的一间囚牢里,戴上脚镣手铐,只要他不恢复理智,休想重新获得瓜自 由。

    在那被隔绝的房间里,尼古莱特也在日夜思念着她的情人。她是如此不幸,以至于忘却了恐惧,并且将一切小心谨慎抛到了九霄云外。在五月晚春一个月光皎洁的夜晚,她把床单做成绳子从窗口扔了下去,然后从那上面溜到了地面。她成功地躲过了看守的监视,跑到森林中在牧羊人那里隐藏了起来。她向他们打听奥卡森的消息,同时在矮林中用树枝和百合花搭起了一间小茅屋,在那里等着会见自己心爱的人。

    在伯爵领地内,人们到处谈论着尼古莱特失踪的消息。有人说她已经离开了这个地区;另一些人则肯定她在逃走时被看守杀害了。加兰伯爵在让人四处散布这些谣言之后,就释放了他的儿子。奥卡森悲痛欲绝,宴会也好,贵族骑士和漂亮小姐的陪伴也好,什么都不能使他振作起来。他终日浪迹于空荡荡的小街深巷和城郊小路,为美丽的尼古莱特伤心落泪。一天,他来到了心上人藏身的那片森林的边缘。他碰到了几个牧羊人,他们对他讲起了尼古莱特。很快地,他就跑进小屋将他紧紧地抱在怀里。

    他们决定离开这个地方,便登上一位富商的海船,准备漂泊到遥远的异乡。但是当他们刚刚行至深海,一场猛烈的暴风雨来临了,风暴将海船席卷到一个陌生的海港,那里矗立着一座漂亮的城堡。他们从一位商人口中得知到达的这个国度是极乐王国,也称 “寂月王国”。那里正在进行一场异常艰苦的战争。奥卡森谢过商人,向他告别,然后携同尼古莱特一起去见国王。

    见到国王时,他们不免大吃一惊。国王躺在床上接待了他们,被子一直盖到了下巴。他对自己躺在床上接待客人的做法表示歉意,并对他们说:

   “尊贵的客人,请原谅我的失礼。按照极乐王国的风俗,当一位王子或一位公主出生时,国王必须躺在床上,六周内不能下床。”

    这种解释使尼古莱特不胜惊讶,奥卡森则问国王:

   “那么,王后又在哪里?”

   “王后?” 国王回答说:“她还能在哪里?她在战场上,在率领我的部队作战!”

    这一回答使尼古莱特更为惊讶,气得奥卡森勃然大怒。他抓起国王的被子,扔出房间,又在墙角摸出一根棍子,劈头盖脑地向国王打去。

   “行了!行了!” 国王呻吟着说,“别打了!你到底想要我干什么?我已经在城堡里按接待外宾的一切礼遇接待了你们,而你却要揍我,这样做合适吗?”

   “您要答应我,从今以后,在您的王国里,不准任何男人在妻子出去打仗时,他有权躺在床上睡大觉!”

    国王点头应允,奥卡森也就放下了那根棍子。

  “那好,现在就请您把我带到王后身边去跟她一道战斗。”   

    国王一边抱怨,一边装好马鞍,在奥卡森的陪同下离开了宫殿。尼古莱特只得在王后的房间里等候他们。在走了不远的一段路程后,两名骑士到达了一个山坡,山坡下流淌着一条漂亮的小河。国王用手指着一个山谷对他的同伴说:      “请你们看仔细,那儿就是战场。左岸是王后的军队,右岸是敌人的军队。面对这种可怕的场面,我的心都绷紧了。”   

    奥卡森简直看糊涂了。

  “您说他们打的是什么仗呀?” 他向国王问道,“怎么我既没有看到剑,也没有看到矛。” 

  “要剑和矛干什么?” 国王回答说:“敌人用煮熟的野苹果向我们进攻,王后则指挥用干酪和鸡蛋英勇地进行反击。我们已经筑起了一座干酪山,以应急需。” 

  “一座干酪山?” 奥卡森问道。

  “我还没有讲完呢!” 国王洋洋自得地继续说道,“我的一支部队的士兵还要从森林里给我们带来各种牛肝菌。正如你所看到的,在我的队伍里,军人个个勇敢无畏!”

  “那么,究竟从哪里可以看出您的骑士的勇敢精神?” 奥卡森问国王。

  “很勇敢的骑士是能将河水搅得很浑的人。” 国王回答。

  “如果你们受到真正的攻击,比如说受到撒拉逊人的攻击,结果又会如何呢?”

  “我的年轻朋友”, 国王对他说,“我们早有准备。我的地窖里早已装满了干酪,它们都快发霉了。再说,在我们的森林中盛产鸡油菌和羊肚菌。”

    奥卡森不想再听下去了。他立即冲到两支部队中间,一下子就将他们驱散了。国王顿时慌了手脚,在小山丘高喊:“不要伤害那些作战的士兵。”

    在这次令人难忘的战斗之后,国王,王后,和奥卡森一道回到了城堡。奥卡森和尼古莱特受到了盛情的款待,他们在王宫住了很长时间。后来,有一天,他们正在欢宴,撒拉逊人侵入了他们的*,并且占领了王宫的城堡。侵略者将金银财宝抢劫一空,俘虏了王宫里的男男女女,包括奥卡森和尼古莱特。奥卡森被捆住手脚丢到一艘海船上,尼古莱特被扔在另一艘海船上。当海船航行到大海上时,一场可怕的暴风雨降临了。狂风吹散了所有的船只。奥卡森的船幸运地被吹到他家乡的海岸边,而尼古莱特的船则被风浪卷到了她出生的卡塔基城的海岸。

    卡塔基王国的国王仔细地倾听尼古莱特讲诉自己亲身经历后,认出了这就是他的亲生女儿。尼古莱特有权享受一个公主应有的一切荣誉,她的父亲希望尽快地为她找到一位未婚夫。尼古莱特不愿意呆在宫中,她所想的是再一次远走高飞。她来到了海岸边,把一些草药涂抹在脸上,她的面孔顿时黑得像块木炭,然后她又找到一件大衣,一件衬衣和一副手套,化装成一名江湖艺人又出发了。她乘上了一艘开往法国的海船。

    尼古莱特一登上法国的海岸,就开始寻找奥卡森。她翻过一座座高山峻岭,走过一处处大小平原,靠弹琴和歌唱换来面包,很后终于到达了博盖城。她跑到自己原来的主人家,主人像加兰伯爵一样早已离开了人世。不过女主人还是一眼认出了尼古莱特,一把将她抱在怀里,对她表示热烈欢迎。女主人帮她把脸洗得干干净净,又在脸上涂上玛瑙油,让她休息了整整一个星期。第八天,她的脸上原来因涂抹草药而变黑的痕迹褪尽了,现在她的皮肤变得又白又嫩,白里透红,尼古莱特从来没有像现在这样楚楚动人。

    年轻的姑娘让人找来奥卡森,他正为失去了心爱的人而难以自持哩。这时,他看到美丽的尼古莱特像仙女一般出现在自己面前,欣喜若狂,跑去一把将她搂在怀里。第二天,他们就举行了婚礼。婚后,他们一起幸福地生活了很久很久,直到如今,还有不只一首歌曲在流传、赞颂着他们的纯洁的爱情。

第4、虹 蛇-贝宁

    地球刚刚形成的时候,只是一个坚硬的圆球,没有土地,没有生物。是阿伊多 ——— 赫维多随同*一对男女来到地上,阿伊多 ——— 赫维多是个硕大无比的神蛇,它不停地在地球上行走,它所走过之处,坚硬的地壳就变成松软的土壤。它屙下的粪便就成了一座高山。它日夜不停地走啊走啊,终于走遍了地球,形成了肥沃土壤覆盖的地球表层,为人类和一切生物的生活和成长准备了很好的温床。它的粪便也堆积成了一座座高山,里面埋藏着丰富的宝藏,供给人类将来开采之用。 

    地球表层造好之后,阿伊多 ——— 赫维多便把身体圈成一个圈圈,口尾相接支撑地球。天上的闪电沿着它的脊背降到地下,只要它稍微动一动,就会引起地震。

    阿伊多 ——— 赫维多生性惧怕炎热,所以只能生活在海洋里,它吸一口水喷到空中,就形成了一道横架天空的五彩长虹,所以它被称为虹蛇。它每天吃的食物是铁,由海洋中的一个红猴专门为它制造。它的食量很大,一次要吃好几吨铁。一旦红猴供应不上,它饿得只好嚼自己的尾巴。这时,大地向海洋一边倾斜,像要翻过来似的。生活在土地上的人们便一个个惊慌失措,像是末日来临一样。

    后来大神马武 ——— 利扎主宰了全宇宙,他把地球安放在一根铁柱上。每天,地球以铁柱为轴心进行旋转。阿伊多 ——— 赫维多便做了马武的仆人。它跟随马武 ——— 利扎,用嘴叼着他行走各处,被称为 “马武摊开晾晒在大腿上的绷带。”

    虹蛇阿伊多 ——— 赫维多受到后人世世代代崇拜。在瓦依达赫市建有蛇庙,庙中耸立着一棵高大的木棉树,许多蟒蛇住在庙里,以人们的祭品饲养,没有人敢杀伤一条蛇。

第5、奎查尔科特尔和特士卡特里坡卡-墨西哥

  一           在奎查尔科特尔① 治世的时期,人们生活所需要的各种东西出产都很丰富。玉蜀黍很多,葫芦像人的手臂一样粗,各种色彩的棉花自己生长,不需要人去染色。各种各样的羽毛丰满的鸟儿在天空中翱翔歌唱。黄金、白银和宝石都很丰富。在奎查尔科特尔治世的时期,天下太平,人类生活富裕。

    但是这个幸福的时期并不长久。有三个托尔蒂克人② 是奸恶的妖魔,他们妒忌奎查尔科特尔和他的人民安静幸福的生活,就阴谋颠覆他们。这三个托尔蒂克人当然是指侵入的那华部落的三个神,即惠齐洛坡其特里、特士卡特里坡卡③ 和特拉卡胡埃潘。他们对国都托兰城施加妖术。特士卡特里坡卡在这些阴谋中领头。他扮成一个白发老翁,来到奎查尔科特尔的王宫前,对侍从们说:“请带我去见国王,我要和国王说几句话。”

    侍从们劝他退下,因为奎查尔科特尔身体不适,不能见客。

 

    ① 奎查尔科特尔是中美洲印第安人的太阳、风和雪之神。他做托尔蒂克人的国 王。     ② 托尔蒂克人是印第安人的一族,住在墨西哥。     ③ 特士卡特里坡卡是墨西哥印第安人的空气之神。他是那华部落的主神。本故 事中特士卡特里坡卡和奎查尔科特尔的对抗,象征较野蛮的那华部落和较文明的托 尔蒂克人之间的抗争。

 

可是特士卡特里坡卡请求他们告诉这位天神说,他在外面等着。他们去告诉了,于是奎查尔科特尔允许让他进来。

    走进奎查尔科特尔的卧室后,狡猾的特士卡特里坡卡装出对这位生病的天神国王十分关切的样子。“您的病怎么样,国王?”他问。“我给您带来了一种药,您喝了这种药,病就会好的。 ”

   “我很欢迎您,老先生,” 奎查尔科特尔回答。“许多天以来,我一直在想着您会来到。我的病相当重,整个身体都受影响,我的手和脚都不能动了。”

    特士卡特里坡卡对他说,如果他喝一些他带来的药,他的健康一定会大大增进。奎查尔科特尔把那药喝了一些,果然觉得精神立刻好起来。狡猾的特士卡特里坡卡劝他一杯又一杯地喝药;那药不是别的,就是本国产的酒,因此奎查尔科特尔立刻喝醉了,他就一任他的仇敌摆布了。

  二

    特士卡特里坡卡执行敌视托尔蒂克国的政策。他扮作一个名叫陀韦育的印第安人,向乌埃麦克的宫殿走去。乌埃麦克是管理托尔蒂克人的世间事务的酋长。他有一个女儿,长得非常漂亮,有许多托尔蒂克人向她求婚,但是都不成功,因为她父亲对所有的求婚者都加以拒绝。这公主看见这个乔装的陀韦育走过她父亲的宫殿旁边,深深地爱上了他。她的感情非常热烈,她因为想念他而得了重病。乌埃麦克知道他女儿生病,就走到她的卧室里去看她。他向她的侍女们询问得病的原因。她们告诉他,有一个印第安人很近走过那里,她看见了,对他发生热烈的爱情,因此得了病。乌埃麦克立刻下命令捉拿陀韦育。陀韦育被带到托兰的酋长面前。

   “你是从哪里来的?” 乌埃麦克向他的犯人问。这犯人衣不蔽身。

  “老爷,我是一个外乡人,我是到这一带地方来卖绿漆的,”  特士卡特里坡卡回答。 

  “你为什么穿这样的衣服?你为什么不披一个披肩?” 酋长问。 

  “老爷,我遵照我国的习惯,” 特士卡特里坡卡回答。    “你在我女儿的胸中燃起了热情,” 乌埃麦克说。“你这样污辱我,该当何罪?”     “杀了我吧,我不怕死,” 狡猾的特士卡特里坡卡说。    “不,” 乌埃麦克回答,“如果我杀了你,我的女儿就要死去。你到她那里去,对她说,她可以和你结婚,过幸福的生活。”       陀韦育和乌埃麦克的女儿的婚姻,使得托尔蒂克人很不满意。他们相互之间低声地抱怨说:“为什么乌埃麦克把他的女儿   嫁给这个陀韦育?” 乌埃麦克风闻到了人们的抱怨,决定向邻国科德培克开战,以分散托尔蒂克人的注意力。        托尔蒂克人聚拢来,武装好了,准备战斗。当他们到达科德培克国的时候,他们让陀韦育带了他的侍从们埋伏在那里,希望他能被敌人杀死。但是陀韦育和他手下的人杀死了许多敌人,把敌人赶跑了。乌埃麦克为陀韦育的胜利举行了盛大的庆祝会。陀韦育的头上被插上骑士的羽毛,他的身体被漆上红漆和黄漆———这是在战斗中立特殊功劳的人所专享的荣誉。

    特士卡特里坡卡的下一步是:在托兰举行一个盛大的宴会,邀请几英里以内的所有的人来参加。于是成群的人来到了,在托兰城内合着鼓声跳舞唱歌。特士卡特里坡卡对着他们唱歌,要求他们用脚步来配合他的歌的节奏。于是人们跳舞越跳越快,到很后他们的步子快得使他们都发狂了,他们站不住脚,乱七八糟地滚入一个很深的山谷中,变成了岩石。有的人想穿过一座石桥去,却跌在桥下的水中,变成了石头。

    又有一次,特士卡特里坡卡扮成一个勇敢的战士,名叫德基瓦;他邀请托兰城及近郊所有的居民到一个名叫 “霍奇特拉” 的花园里来玩。当他们聚在花园里时,他用一把锄头来攻打他们,杀死了许许多多人;其余的人惊惶地逃走,踏死了许多同伴。

    再有一次,特士卡特里坡卡和特拉卡胡埃潘一同到托兰城的市场上去;特士卡特里坡卡的手掌上托着一个很小的婴孩,他叫他在手掌上跳舞,玩很有趣的把戏。这个婴孩事实上是惠齐洛坡其特里,那华部落的战争之神。托尔蒂克人看见了这景象,就聚拢来看,大家争着要看得清楚一些,因此互相挤着,结果许多人被踏死了。这情形使得托尔蒂克人大为愤怒。他们遵照特拉卡胡埃潘的劝告,把特士卡特里坡卡和惠齐洛坡其特里两个都杀死了。这两个神死了以后,尸体发出有毒的恶臭,使得成千的托尔蒂克人得疫病而死。于是天神特拉卡胡埃潘劝他们把尸体扔掉。但是当人们准备把尸体搬走的时候,他们发见尸体非常重,他们搬不动。几百个人把尸体用绳子捆住,但是他们一拉时,绳子就断了。拉绳子的人倒下来,突然死去;他们一个倒在另一个上面,把压在底下的人闷死了。

   三

    特士卡特里坡卡的妖法使得托尔蒂克人很苦恼。他们很明显地看出,他们在衰落,他们的*的末日快到了。奎查尔科特尔看见事情发展到这地步,很是气愤,他决定离开托兰,到特拉巴兰国去;他原来就住在特拉巴兰国,后来因为负了传播文明的使命而到墨西哥来的。他把他所造的房子全都烧毁了,把他的黄金和宝石等财物埋葬在山间很深的谷里。他把可可树都变成了没有用的树,又命令所有的毛羽丰满、歌声悦耳的鸟儿都离开阿那胡阿克山谷,跟他到三百英里外的一个地方去。他离开托兰后,一路走去,在一处名叫 “夸乌蒂特兰” 的地方看见一棵大树。他在树底下休息一会儿,叫他的侍从拿一面镜子给他。他在镜子中照看自己的脸,喊道:“我老了!” 因此这个地方就叫做 “老夸乌蒂特兰”。他再向前走去,由吹笛的乐师陪伴着。他走得疲倦了时,就停止了脚步,在一块石头上坐下来休息。他留了他的手印在这  石头上。因此这地方就叫做 “手印”。在柯阿潘地方,他遇见了那华部落天神们,他们对他和托尔蒂克人都怀着敌意。  

  “你到哪里去?” 他们问他。“你为什么离开你的都城? ”   “我到特拉巴兰去, 奎查尔科特尔回答,“我就是从那里来的。”      “你为什么要回去? 那些妖巫追问。”    “我的父亲太阳神叫我回去的,” 奎查尔科特尔回答。    “那么你就快快乐乐地回去吧,” 他们说,“但是请你把你所知道的技术教给我们,例如铸银术、制宝石术、制羽毛用具术、图画术等等。”         但是奎查尔科特尔拒绝了。         奎查尔科特尔来到海边上,乘坐一只由蛇组成的筏子,漂流到特拉巴兰去了。 

第6、魔鬼与上帝--波兰

    有一天上帝遇到了一个魔鬼,或者按照老百姓通常的说法,遇到了一个小鬼。      小鬼鞠了一躬,说道:     “上帝老爷,你好!”     “你好,小鬼。 ”     “上帝,请你告诉我,为什么我恭恭敬敬地称呼你老爷,可你干脆叫我小鬼呢?”         上帝回答说:    “你可知道,我是万物的主宰,我赐恩惠给人们,而你总是搞阴谋诡计,人们连看都不想看你。”

    他们就是这样一边走,一边谈。忽然他们看见一条牛在草地上吃草。

    小鬼高兴地说:

  “我们来看看,这个畜生,怎么样对待咱们俩。”

    上帝表示同意说”

    小鬼走到黄牛身边,牛伸出了犄角,眼看着就要顶过来了。

    上帝眉开眼笑地说:

  “看到了吧,你这个鬼儿子,连牛都不喜欢你。”

    小鬼回答说:

  “上帝老爷,现在该轮到你啦,你走过去吧,倒要看看它会对你怎么样。”

    上帝老爷走到黄牛身边,可怜的牛一看见上帝身上发光,吓了一跳,它拼命地逃,连路也认不出来了,结果掉进山沟里。山沟底下都是泥,牛怎么也爬不上来。

    这时候小鬼就说:

   “上帝呀,看你干的好事!现在我们可怎么办哪?  ”

    幸亏这个时候放牛的来了,一看见牛在山沟里,他马上跑回村子里去叫牛的主人。主人跑来了就骂:

   “是哪一个鬼东西把你搞到那里去的?”

    小鬼一听就抱怨说:

   “上帝啊,这公平吗?是你把牛赶到山沟里去的,倒来骂我?”

    那庄稼汉子自己没办法,就去找人帮忙。邻居都来了,大家又是喊,又是叫,胳膊又是甩,又是摇,可是谁也不愿意下到泥里去。

    小鬼看着心里烦了。他说:

   “上帝,我不是对你说过吗,鬼比你本事大。现在你瞧着吧。”

    小鬼走了过去,帮助庄稼人把牛从山沟里拉了出来。

    人们都高兴起来,马上来道谢:

   “哎呀,谢谢上帝帮了我们的忙。”

    小鬼笑了笑,对上帝说:

   “上帝老爷,请你别怪罪这些人,他们常常不晓得自己搞的是啥名堂。”

第7、富士山的传说――日本

     有一个靠编竹篮为生的老人,叫笃郎。一天,东方刚亮,笃郎和往常一样,从竹林里砍回一捆竹子,坐下来干活。突然,他听见一个女孩子轻柔的声音:

    “你好呀!”      笃郎随口回答了一句你好。于是站起身来,前后左右张望了一番,可是连一个人影也没有。

     他又坐下来干活,刚拿起一根竹子,想把它劈开,那个细柔的声音又在耳边响起:

     “你好呀!”

     笃郎又四下打量,还是见不到一个人影,他不经意间向竹子里看了一眼,原来在竹管里有一个小不点儿的女孩子。

     他把小女孩倒出来,放在手掌上,仔细端详了好半天,她是一个非常俊俏可爱的小女孩!

     “你是从哪里冒出来的呀?为什么个子这么小呢?”老工匠问。

     我是在月宫里诞生的,那儿的女孩子都是这么小,不过我们长得都非常快 。

     昨天夜里,我到月宫旁边幽静的小路上玩。那里景色非常美,我一时被迷住了,走着,走着,不小心跌了一跤,就掉到你们地面上来了,恰好掉进了竹子里 。

    “我该怎么办呢。”笃郎自言自语地说。

     小女孩说:“把我收做女儿吧!我能帮你编竹篮,帮你烧火做饭,帮你栽花种菜,帮你洗衣衫。”

     “好,留下来吧。”老工匠和善地说:“从今天开始,你就是我的小女儿,我给你起个名字,你就叫山竹子吧!”

     山竹子留了下来,和笃郎生活在一起。她手脚勤快,帮老工匠编篮子,洗衣衫。小女孩果然长得很快,她日长夜大,没有多少时日,就长成了一个漂亮的大姑娘了。

     离老工匠家不远,有一个铁匠,他是一个英俊、健壮的小伙子。年轻的铁匠心灵手巧,他能把金银铜铁甚至宝石,打成各种精巧的艺术品。

     有一天,铁匠看见了山竹子,立刻就爱上了她,山竹子对朴实善良的铁匠也十分有好感。

     当铁匠正在和山竹子说知心话的时候,邻近国度的三位显贵皇子太郎、仓石和道太,先后光临了老工匠的家,都说要娶山竹子,并威胁如果老工匠不答应的话,就把他杀掉。

     老工为此愁苦不已,不知如何是好。

     正在这时,山竹子回到家里,笃郎把这一切一五一十地告诉了她。山竹子说:“不要紧。明天我来对付他们。”

     第二天早晨,首先来到老工匠匠家的是皇子太郎,山竹子对他说:

    “你如果是真心爱我的话,我希望你能用行动证明它。印度有一只铁酒杯,它薄得像蜻蜓的翅膀,里面装满了宝石。有个面目狰狞、凶狠残暴的妖怪日夜看守着它。如果你真的爱我,那么就用你的勇敢和智慧去把它取回来当做聘礼吧!我们就以天为期。我一定照办,你就等我的好消息吧!”太郎说着,便告辞了。

     太郎在路上遇见了他的弟弟仓石和道太,趾高气扬地对他俩说:两为兄弟,你们来迟了,美人儿山竹子已经答应嫁给我了。太郎边走边寻思:我何苦去找妖怪拼命 要一酒杯宝石,我家里有的是。现在只要请个巧铁 打一只铁酒杯就可以了。太郎吩咐家仆说你去找个巧铁匠,替我打一只铁酒杯,要像蜻蜓翅膀一样薄,就和他说如果能打得好,我一定不会亏待他,给他双倍的工钱。

     年轻铁匠整整用了一个月的时间,打好了这只精美无比的酒杯。家仆把酒杯取走,可是却没有付给铁匠一分工钱。

     天到了,皇子太郎穿上礼服,拿着这只装满宝石的铁酒杯,大摇大摆地上笃郎家来了。

     他把酒杯献到山竹子的裙下,说:“为了得到这个酒杯,我历尽千辛万苦,在大海里劈波斩浪,航行了整整10天。第11天我才登上了印度国土。在那里我和看守酒杯的妖怪血战好几天 。在你死我活的厮杀中 ,我好几次险些丧命。由于我无所畏惧,很终斩下妖怪的八个头颅,把这只装满钻石的酒杯带回来了。我把它当做聘礼献给你,依照以前的约定,我们是不是今天就可以举行婚礼呢?”

     这时,门口来了一位年轻的铁匠,这正是给皇子制造铁酒杯的那个铁匠,他向皇子太郎施了一礼,说:“尊贵的皇子阁下,你曾经答应过,只要我替你打好铁酒杯,你就付给我双倍的工钱,可是你的家仆一个子儿也没有给我。既然如此,酒杯还应该属于我。”

     铁匠把酒杯里的宝石倒在地上,双手捧起酒杯,对山竹子说:“我把它献给你,虽然这里面没有装宝石,但它装的却是我对你的一片深情。”

    说完,铁匠又回自己的铺子里去了。

    山竹子接过酒杯,贴在自己胸前,对太郎说:我不想成为一个骗子的妻子,请你尽快离开这里吧

     太郎羞愧难当,无地自容,狼狈地溜出了老工匠的家。

    他走后不久,皇子仓石又来了。他对山竹子说:“你既然不愿意嫁给我的哥哥,那就嫁给我吧 我又勇敢,又忠实是吗?听你这么一说,我倒真想考验一下你。山竹子不等他把话说完,就打断他, 东海有座飘浮不定的蓬莱山。山上有棵奇异的樱桃树,树身是金的,树枝是银的,果实是金刚钻的,三只老虎日夜守卫着它。如果你真是一个勇敢又忠实的人,那么你就去蓬莱山,带回一根结着金刚钻果实的樱桃树枝给我作聘礼吧。”

    “没问题!你等着吧! 天以后你就请客人来参加我们的婚礼吧!”

    说着,他就走了。走到路上,仓石眼珠一转,心想:我何苦千里跋涉去找什么蓬莱山呢?只要请一个巧铁匠就解决问题了。

    仓石走进打铁铺,对铁匠说:“你替我打一根樱桃树枝吧,树枝是银的,树上结着金刚钻的果实。事成以后,我付给你三倍的工钱。”

    铁匠费了很大的工夫给他打造好了樱桃树枝,皇子仓石来取时,一看银光闪闪漂亮之极的樱桃树枝,就别提心里有多么高兴了。他拿着樱桃树枝急急忙忙奔向老工匠的家,而付给铁匠工钱的事他早就忘到九霄云外去了。

    皇子仓石来到老工匠家里,把樱桃树枝献到山竹子裙下,然后也说了一大套骗人的话,无非是自己怎样英勇,费了多么大的力气取到了樱桃树枝。正在他夸夸其谈的时候,年轻的铁匠出现在门口,他对皇子仓石施了一礼,说:尊贵的皇子阁下,你以前许下诺言,我若打成樱桃树枝,你就付给我三倍的工钱。可是你却没有付给我一分钱。既然如此,樱桃树枝还应该是属于我的。

    铁匠双手捧起樱桃树枝,对山竹子说:“我把它献给你,以此来表达我对你的深情。”

    说完,铁匠又回到铺子里去了。

    山竹子接过樱桃树枝,贴近自己的心口,对仓石说:“你和你的哥哥一样是骗子,我不想成为骗子的妻子,请你赶快离开这儿吧!”

    仓石羞愧不已,匆匆溜之大吉了。

    他走后不久,皇子道太就又来了,他对山竹子说:“既然你不愿嫁给他们,那就嫁给我吧!我才是真正的勇士和正人君子…”

    空说无凭,还是用实际行动来证明吧! 山竹子打断了道太的话,说:“海的西南面有一个幅员辽阔的国度,那就是中国。在中国东海岸边,有一对金鸟儿,它们只有小指甲盖儿那么大,小翅膀上各有一万根鸿毛,一条十头巨龙日夜看守着它们。如果你是真正的勇士和君子,那么去把这对金鸟儿取回来做聘礼吧!”

    “好,你等我的好消息吧!我们就以 天为期。”道太坚定地回答。

    这位道太倒真的是比前两位强一些,他果真坐上船驶向中国。海面风平浪静。道太航行了两天,海不扬波。第三天,道太忍不住自夸起来:“我道太才是个货真价实的勇士,无所畏惧,海龙王,它算什么,它如果碰到我手上的话,我非割下它的头不可。要拿到一对金鸟儿,对于我来说简直是易如反掌。”

    海龙王听到有人竟敢对他说如此不敬的话,顿时勃然大怒。霎时间天昏地暗,狂风掀起恶浪摔过来!道太的船眼看要翻了。     道太吓得面若灰土,体如筛糠。他连忙跪下来祷告:“饶恕我吧,海龙王。小的愚昧无知,说了错话,饶了我这条狗命吧,我不敢再去想金鸟儿,也不敢再去想山竹子了。”

    顿时,风停云散了,浪涛也渐渐平静下来。但是船却早就被吹转方向,在海上继续航行着。晚上,船靠了岸。山后升起了明月,道太上岸一看,船又回到了出发的地点 一山竹子住的村庄。

    道太心想:我曾向山竹子夸下海口,要把金鸟儿带回来给她。可是如今空手而归,这叫我怎么向她交代呢 难道就这么就此罢休,向她说出这次出丑的航行。

    这时候,一阵丁当的铁锤声把道太从沉思中惊醒,道太灵机一动,“对呀,何不去找铁匠!”

    他吩咐铁匠道:“你替我打一对金鸟儿吧!像小指甲盖儿那么大,小翅膀上要有一万根鸿毛。事成以后,我一定重重有赏,决不食言!”

    铁匠手不停锤,炉不熄火。辛苦劳动了整整三个月,终于打好了一对金鸟就像小指甲盖儿那么大,每只小翅膀上有一万根鸿毛。金光闪闪的小鸟站在铁匠 手里,栩栩如生,真是太精致了。

    金鸟打好还没两天,道太就来了,他从铁匠手里接过这对金鸟儿,连一句感激的话也没说,就急不可耐地奔山竹子家去了,他把金鸟儿献给山竹子,自然也不会把实情告诉山竹子,只能是编造了一套自己英勇无畏,怎么克服险阻得到金鸟儿的谎言。

    道太正说着,年轻的铁匠来到了门口:“尊敬的道太皇子阁下!我辛辛苦苦,好不容易才给你打成了这对小金鸟儿,你答应过给我优厚的报酬,可是你却分文都没有给我,你既然如此不讲信用,那么金鸟儿当然就不属于你,应该属于我。”

    铁手捧起金鸟儿,献到山竹子手中我把这对金鸟儿献给你,愿我们像这对金鸟儿一样,不离不弃,永远在一起。

    山竹子激动地站起来,走到铁匠身边,亲热地和他并肩站着,对道太说道:“我是绝对不会嫁给一个胆小鬼和骗子的,请你离开这儿吧!”

    道太无言以对,灰溜溜地走开了。

    这时,山竹子幸福地偎依在铁匠怀里说:“我喜欢你的诚实勤劳,而且心灵手巧,让我们在一起生活吧!”

  她的话刚说完,突然太阳消失了,世界变得一片漆黑,空中升起一轮阴森森的月亮。

  山竹子伤心地说:“我知道了,这是月神发怒了,她不准我和地面上的人相爱,命令我立即返回月宫。

不,不,我们要永远在一起! 铁匠挥着铁锤发誓, 我会一直守卫着你的,绝对不让月神把你带走 。”

     山竹子沉默不语,只是无奈地摇头。

     山竹子和她的老父亲走进屋子歇息,年轻的铁匠守卫在门口。月神把阴森森的银光照在铁匠身上,铁匠很快就睡去了。深夜,月神派她的喽啰下界把山竹子带走了。们腾云驾雾飞向茅屋。他们轻而易举地打开了紧闭的大门,闯入了山竹子的家。

     山竹子从梦中惊醒,倔强地说:“我不回月官 ,我要留在这里和铁匠在一起,我们绝不分离。”

     月神的拿出一个精美的盒子,狡猾地说:“仁慈的月神已经答应让你们结婚了,你看,这是月神送给你们的贺礼。”

     他们把盒子打开,里面有一件银光闪闪的衣裳,真是漂亮极了,皇后的盛装与之相比也要逊色三分。

     山竹子信以为真,兴奋不已,放心地穿上了这件美丽的衣裳。结果她中计了,这根本不是一件普通的衣裳,而是一件魔衣。谁穿上它,就会把自己以前经历的事统统忘记,只有太阳的光芒才能把它的魔力解除。

     山竹子一穿上魔衣,就把她的老父亲和心爱的铁匠 都忘记了。

     月神派来的喽啰,让山竹子坐在云朵上,向着阴森森的月亮飞去。

     就在这一瞬间,铁匠醒来了,他跑进屋子里,屋里只剩下老工匠而不见了竹子。

     铁匠慌忙跑出门来,抬头一看,见有一朵云正慢慢向天空飞升。他立即明白了,山竹子被月神派来的喽啰带走了。

     愤怒的铁匠拿着铁锤,在云朵后面,一直追了好几个钟头。追着追着,那朵云忽然停在一座高山的峰顶不继续向上飞了,铁匠快步向山顶跑去山竹子,山竹子我救你来了。

    但是,铁匠快跑到山顶的时候,那朵云又飞起来了,飞快地飞向月宫。铁匠无可奈何,悲痛欲绝。他恼怒绝望地用铁锤猛击山头。山头裂开了,从裂缝里喷出冲天的火焰,把天空中的云彩烧着了,月神的喽啰们全被烧死了,只有山竹子平安无事,魔衣保护着她。

    山竹子从空中落了下来,落在高山顶上。铁匠高兴万分地奔到她的身边,拉着她叫道 快离开这儿,赶紧躲起来,再过一会儿,月神还会派喽啰来追捕你的。

    但是,可怜的山竹子穿着魔衣,她把以前的事都忘记了。看着铁匠就像看着陌生人一样。

     “你是什么人?”山竹子生气地推开铁匠说,“快把手放开,你拉着我想干什么?”

    不幸的铁匠心情难以形容,他满怀悲痛地跳进山头的裂缝里去了。

    就在这一刹那,太阳又升起来了,金色的光芒照射着山竹子穿的魔衣,魔衣的力量消失了。山竹子立刻回想起了以前发生的一切,她悲痛地惨叫一声:“心爱的铁,等着我,我要和你一起去。”

    说完,她也跳进山头的裂缝里去了。

    人们都说,山竹子和铁匠并没有死,他们避开了月神,还幸福地生活在地下宫殿里。当他们生火做饭的时候,山头的裂缝里就会喷出一股火焰,升起袅袅的炊烟。

    从此以后,人们就把这座大山叫做富士山,意思就是不死的山。

第8、射手和斑鸠-俄罗斯

    从前某一个*里有一个国王,是个独身汉,没娶妻。有一个射手给他做事,名字叫安德列。

    射手有一次去打猎。他在树林子里兜来兜去,转了一整天,总是不走运,一只野禽也没打到。时间已近黄昏,他往回走,正在发愁,抬头一看:一棵树上有一只母斑鸠。

   “好吧 ”, 他想,“我就把这只斑鸠射下来吧。”

    他射了一箭把斑鸠射伤了,那斑鸠从树上跌下来,落到潮湿的地上。安德列把它拾起来,打算拧断它的头,然后放进背包里。

    可是斑鸠发出人的声音对他说:

   “射手安德列,你别弄死我,别扭断我的头;你把我活着带回家去,放在窗口,然后你看着,只要我一打瞌睡,你就用右手使劲拍打我;这样你就会给自己创造莫大的幸福。”

    射手安德列十分惊讶:长的样子完全是只鸟儿,可是会说人话!他把斑鸠带回家里,放在窗口,自己却站在那儿等着。

    过了一会儿,斑鸠把小脑袋伸到翅膀底下,打起瞌睡来了。安德列想起来它教他做的事儿,就用右手使力拍打这只鸟儿。斑鸠跌落在地上,马上变成了一个少女,变成了玛丽亚公主,她是那样的美,简直是没法想,没法猜,只有在神话里才能讲得出来。

    玛丽亚公主对射手说:

   “你有本领把我弄到手,也就应该有本领把我留住养活我,我将成为你的忠实而又称心的妻子。”

    他们俩就这样说定了。从从容容地办起酒席举行婚礼。射手安德列娶了玛丽亚公主。他和年轻的妻子生活在一起,十分快活。可是他并没有忘记做事,每天早晨天还没亮,他就到树林子里去了,猎取到足够的野禽,然后送到国王的御厨房里去。           他们这样的日子过了不多久,玛丽亚公主就说:           “安德列,你的日子过得很穷啊。” 

   “是的,你自己也看得出来 ”    “你去设法弄来百十个卢布,用这笔钱买来各种颜色的丝线,我有办法把一份家业搞起来。”         安德列听从她的话,去找自己的伙伴,向这个借来一个卢布,向那个借来两个卢布,凑足了钱,买了许多五颜六色的丝  线,交给了妻子。玛丽亚公主接过丝线,说道:      “你去躺下睡吧,早晨起来会有办法的。”         安德列躺下去睡了。玛丽亚公主坐下来织毯子。她织了一整夜,织成了一条全世界从来没见过的毯子,整个王国都织在上面了:有群山和树木。有森林和田野,天空中有飞鸟,高山上有走兽,海洋里有鱼群;月亮和太阳在周围运转……

    清晨,玛丽亚公主把毯子交给丈夫,对他说:

  “你把它拿到市场上去,卖给商人。你可要记住,自己别出价钱,给你多少你就收多少。”

    安德列接过毯子,搭在胳膊上,到市场上去了。

    一个商人向他跑来问道:

  “你听我说,老兄,这条毯子你要多少钱?”

  “你是买卖人,你自己给个价钱吧。”

    那商人想了又想,可总是估不出价钱来。另一个商人跑过来,紧接着又是一个。结果聚了一大堆买卖人,看着毯子惊奇得不得了,可就是估不出价钱来。

    这个时候国王的谋士坐着马车从市场上经过,他想知道商人们在议论什么。他走下马车,好不容易挤到人群当中,问道:

    “商人们,海外的客人们,你们好!你们在谈论什么哪?”

“是这么一回事,这条毯子我们估不出价钱来。”

    国王谋士看了看:毯子,自己也惊奇得不得了:

    “你告诉我,射手,你要老老实实地告诉我,这样好的毯子你从哪儿弄来的?”

    “是这么一回事,这是我妻子织的。”

    “买这条毯子要给你多少钱?”

    “我自己也不知道。妻子吩咐我不要讨价还价,人家给多少就收多少。”

    “好吧,射手,我给你一万卢布。”

    安德列接过钱,把毯子出了手,回家去了。国王的谋士来到国王那里,拿毯子给他看。

    国王一瞧,他的整个王国在毯子上了如指掌。他惊叹地说:

    “好吧,随便你要什么,可这条毯子我是不还给你了。”

    国王取出两万卢布,亲手交给了谋士。谋士收起钱,心里想:“没关系,我给自己再订购一条,比这条还要好。 ”

    他又坐上马车来到城边,找到了射手安德列住的木头房子,敲了敲门。玛丽亚公主给他开了门。国王的谋士一只脚迈进门坎,另一只脚却抬不起来了,话也说不出来,自己来干啥也忘记了,他面前站着这样漂亮的美人儿,但愿永生永世盯着看她,永远也看不够。

    玛丽亚公主等了又等,来人也不答话,她就扳着国王谋士的肩膀使他转过身子,然后把他推出门外,紧接着关上了门。他好不容易才清醒过来,不甘心地回家去了。从这个时候起,他吃也吃不下,喝也喝不进,心里一直想念着射手的妻子。

    国王发觉这种情况,就开始问他心里有什么发愁的事。

    谋士对国王说:

    “嗨,我看见了一个射手的妻子,心里一直在想她!喝也不想喝,吃也不想吃,什么样迷人的女人也抵不过她!”  

    国王自己也想看看射手的妻子。他换了身普通的衣服,坐车来到城边上,找到了射手安德列住的木头房子,敲了敲门。玛丽亚公主给他开了门。国王一只脚迈进门坎,另一只脚却动也不会动了。他完全发了呆,他面前站着的美人儿美得没法说。             玛丽亚公主等了又等,不见来人答话,她就扳着来客肩膀使他转过身子,然后把他推出门外,紧接着关上了门。   

    国王害上了相思病。他心里想:哪能老是当光棍儿,老是不娶妻呢?能够娶来这个美人儿就好了。她不该嫁给射手,她生来是注定要当皇后的。         国王回到宫里,心中想出了一个坏主意:从活着的丈夫手里夺走他的妻子。他把谋士召唤进来,对他说:     “你出个主意,想个法子,把安德列搞掉。我要娶他的妻子。你想出办法来,我就把好几座城市和许多村镇奖赏给你,还要赏给你一个金库;若是你想不出办法来,我就砍掉你的头。”        国王谋士发起愁来,耷拉着脑袋走了。怎么样去搞掉射手呢?他想不出办法来。他走进一家酒馆,打算借酒浇愁。

    一个老酒鬼穿着一件破破烂烂的长袍子,跑过来对他说:

  “国王的谋士有什么事发愁啊?为什么垂头丧气的?”

  “滚开!老酒鬼。”

  “你别赶我走哇,还是请我喝一杯酒吧,我会给你出个点子的。”

    国王的谋士给他叫了一杯酒,把自己发愁的事讲给他听了。老酒鬼对他说:

  “搞掉射手安德列倒不是难办的事儿,他这个人头脑简单;不过他那婆娘可机灵得很。好吧,我们打个谜语,叫她没法猜。你回到国王那儿去对他说,让他派射手安德列到阴间去打听打听,已故的老国王现在日子过得怎么样。安德列一去就回不来了。”

    国王的谋士谢过了老酒鬼,急忙跑去见国王:

   “如此这般……可以把射手搞掉。”

    他讲明应该派他去什么地方,派他去干啥。国王乐得心花怒放,命令把射手安德列叫来。

   “我说,安德列呀,你给我办事一向是忠心耿耿的。你再给我办一件事吧,你到阴间去打听一下,我的父亲日子过得怎么样。若是办不成,我一剑砍掉尔的脑袋……”

    安德列回到家里,坐在凳子上,低下了头。玛丽亚公主问他:

   “什么事儿不高兴啊?是不是吃了什么苦头?”

    安德列告诉她:国王派他去干什么差事。玛丽亚公主说:

   “这也值得发愁!这还算不上是差事,只不过是一件小事儿,那差事还在后头哪。你躺下睡觉去,早晨起来会有办法的。”

    大清早,安德列刚睡醒,玛丽亚公主就把一袋干粮和一个金指环交给了他。

   “你到国王那儿去,求他派他的谋士和你同行,就说不然的话,人家不会相信你真的到过阴间。只要你和谋士一起走上大路,你就把这指环向面前一扔,它会引你走到目的地的。”

    安德列接过来一袋干粮和一个指环,告别了妻子,去见国王要求派人同行。没法子,国王只好答应,他命令谋士和安德列一起到阴间去。

    他们两个人一道上了路。安德列把指环儿一扔,那环儿就滚动起来。安德列跟着它走过了空旷的田野,走过了长着苔藓的沼地,渡过了河流湖泊,国王的谋士吃力地跟在安德列的后面。

    他们走累了,就停下来吃点干粮,然后再走。

    也不知道走了多远,走了多久,他们走进了一个树木茂密的老林子,进入了一个深深的山谷,那环儿停止不动了。

    安德列和国王的谋士坐下来吃干粮。抬头一看,只见面前走过两个小鬼,拿着棍子,一左一右,赶着老得不得了的老国王运木柴,好大的一堆木柴叫他一个人拉车。

    安德列说:  

  “你看,说不定这就是咱们那位已故的老国王吧?” 

  “你说得对,这正是他在运木柴哪。” 

    安德列对小鬼们喊道:         “嗨,小鬼老爷们!请你们放这个死人到我这儿来一会儿,我有话要问他。”        小鬼们回答说:      “我们哪里有工夫等啊!怎么,难道叫我们自己运木柴吗?! ”   “你们叫我这儿一个活人去替他一会儿吧。”    “行啦。” 小鬼们给老国王松了套,把国王的谋士套在车上代替老国王,紧接着从左右两边用棍子赶着他,他被压得弯下了腰,可还是拉着车子走起来了。      安德列开始问老国王日子过得怎么样。    

  “哎呀,射手安德列呀,” 老国王回答说,“在阴间我的日子不好过哟。你代我向我儿子问好,你要告诉他,我严厉地命令他别欺负人,否则他也会同样受罪的。” 他们刚谈完话,小鬼们已经赶着空车回来了。安德列同老国王道了别,从小鬼那里要回来国王的谋士,两个人往回走。

    他们回到自己的王国,来到王宫里。国王看见射手,怒气冲天地对他吼叫:

  “你怎么敢回来? ”

    射手安德列回答说:

  “是这么一回事,我到过阴间,也看见过您那位死去的父亲。他日子过得很不好,他吩咐我向您问好,还严厉地命令您别欺负人。 你用什么来证明你到过阴间和见过我父亲? ”

  “小鬼们用棍子赶着您的谋士拉车,他背上的棒伤现在也还看得清楚,这就是证据。”

    这时候国王信服了,没法子,只好放安德列回家去。他又对谋士说:

   “你再出个主意,怎样搞掉射手,想不出办法来我一剑就砍掉你的脑袋。”

    国王的谋士走了,脑袋耷拉得更低了。他走进酒馆,坐在桌旁,要了酒。老酒鬼跑到他面前,说道:

   “怎么,国王的谋士,又发愁啦?你给我叫一杯酒,我给你出点子。”

    谋士给他要了一杯酒,把自己犯愁的事对他讲了。老酒鬼对他说:

   “你回到国王那儿去对他说,要分派射手一个差事,这差事不要说去办,就是猜也猜不出:叫他到一个很远很远的地方去,在一个极远极远的王国里,抓回来一只催眠的猫……”

    国王的谋士跑去见国王,讲给他听?派射手去办如此这般的一件差事,为的是叫他回不来。国王叫人去召唤安德列。

   “安德列呀,你已经给我办完了一件差事,现在再去办另一件:你到很远很远的地方去,在一个极远极远的王国里,给我搞来一只催眠猫。办不到的话,我一剑砍掉你的脑袋!”

    安德列回到家里,更低地垂下头,他告诉妻子国王派他去干什么差事。

   “这也值得发愁!” 玛丽亚公主说,“这算不上是差事,只不过是一件小事儿,那差事还在后头哪。你去躺下睡吧。早晨起来会有办法的。”

    安德列躺下去睡了,玛丽亚公主走到铁匠铺里,叫铁匠们打三顶铁帽子,三把铁钳子和三条鞭子:一条铁的,一条铜的,还有一条锡的。

    大清早,玛丽亚公主叫醒了安德列:

   “给你这三顶帽子、三把钳子和三条鞭子,你到很远很远的地方去,到极远极远的王国去。在那里你走不到三俄里就会困得要命,这是催眠的猫对你催眠。你可别睡,两只手要交替扭动,两条腿要交替抽动。也许还要满地滚动。假如你睡着了,催眠猫会害死你的。”

    玛丽亚公主当时教给他应该怎么办,然后让他上路去了。  

    故事讲起来便当,事情做起来可不那么容易。射手安德列好不容易来到了极远极远的王国。又走了不到三俄里,他就困得吃不消了。安德列把三顶铁帽子套在头上,两只手交替扭动,两条腿交替抽动,还是向前走,有时候滚动向前。 

    他总算战胜了瞌睡,走到一根高高的柱子旁边。        催眠猫看见了安德列,喵啊喵地叫了几声,然后从柱子上一下子跳到他的头顶上,一顶帽子被它打碎了,第二顶也打碎了,它开始去打第三顶。这个时候,射手安德列用钳子夹住了猫,把它掼在地上,接着就用鞭子抽打起来。用铁鞭子没有用,铁鞭子抽断了,他就用铜鞭子收拾它,铜的也抽断了,他就拿起锡鞭子抽打。         锡鞭子抽弯了,可是抽不断,它可以绕着猫的脊椎骨抽打它。但是催眠猫讲起故事来了:讲到教士,讲到助祭,讲到教士的女儿。安德列不听它的,一个劲儿地请它吃鞭子。猫吃不消了,它看出来,想把他说困了是办不到的,就央告起来:

  “好人,放了我吧!你要什么我就给你干什么!”

  “你肯跟我一块儿走吗?”

  “你要我到哪儿去,我就到哪儿去。”

    安德列带着猫往回走。他回到自己国里,带着猫进入王宫,对国王说:

  “如此这般,我完了差,把催眠猫给您搞来了。”国王惊讶得很,说道:

  “嗨,催眠猫啊,把你的看家本领显示一番吧!”

    猫儿立刻磨磨自己的爪子,向国王扑去,要撕裂他那白胖的胸脯,活活地把他的心挖出来。

    国王吓坏了,大声喊叫:

   “射手安德列!请你赶快把催眠猫吆喝住!”

    安德列吆喝住催眠猫,把它关在笼子里,自己回家去找玛丽亚公主去了。他和年轻的妻子生活得很快活。可是国王的相思病害得更厉害了。他又把谋士召进宫来:

   “随便你想个什么办法,一定要把射手安德列搞掉,不然的话,我用宝剑砍掉你的脑袋。”

    国王的谋士一直走到酒馆里,找到了穿着破长袍子的老酒鬼,求他帮帮忙再出个点子。老酒鬼喝干了一杯酒,擦了擦小胡子,说:

   “你到国王那儿去对他讲,叫他派射手安德列到不晓得是什么地方的地方去,取来不晓得是什么东西的东西。这个差事安德列永生永世也办不成功,那他就回不来了。”

    谋士跑去见国王,把这些都禀报了。国王又把安德列召唤进来。

   “你已经给我办了两趟差事,再去办第三件吧:你到我不晓得是什么地方的地方去,取来我不晓得是什么东西的东西。办成了,我就按照帝王的派头奖赏你,办不成,我一剑砍掉你的脑袋。”

    安德列回到家里,坐在凳子上哭了起来。玛丽亚公主问他:

   “亲爱的,什么事伤心啊?是不是吃了苦头啦? ”

   “嗨!” 安德列说,“由于你的美貌,我什么苦都受到了。国王命令我到不晓得是什么地方的地方去,取来不晓得是什么东西的东西。”

   “这个差事可够厉害的!好吧,不要紧,你躺下去睡吧,早晨起来会有办法的!”

哈尔滨癫痫病专业医院怎么样

哈尔滨市有治颠痫的专业医院吗

哈尔滨治疗癫痫的医院在哪里

哈尔滨治疗羊癫疯好的方法

北京看羊癫疯哪个好

热门栏目